~したことがある/ない

[慣用表現倉庫 – 2]

【~したことがある = đã từng】

Tôi đã từng đi Đà lạt.
私はダラットに行ったことがあります。

Tôi đã từng ăn sushi rồi.
私は寿司を食べたことがあります。

Cà chua đã từng được tin là có độc.
かつてトマトは有毒だと信じられていたことがあった。

Bạn đã từng bị ngộ độc thực phẩm chưa ?
食中毒になったことはありますか?

【~したことがない = chưa từng】

Anh đã từng đến Singapore chưa ?
Chưa, tôi chưa từng đến đó.
シンガポールに行ったことがありますか。
いいえ、行ったことがありません。

Tôi chưa từng nghe cô ấy hát.
私は彼女が歌を歌うのを聞いたことがない。

Tôi vẫn chưa từng đi ra nước ngoài.
外国には、まだ一度も行ったことがありません。

Bố tôi chưa từng 1 lần bị ốm trong cả cuộc đời của ông.
父は今まで一度も病気をしたことがない。


◆単語(【】内は単語を漢字に置き換えたものです。)

cà chua:トマト
tin【信】:信じる、信用する
độc【毒】:毒
ngộ độc【遇毒】:中毒する、毒にあたる
thực phẩm【食品】:食品
nghe:聞く、聴く
hát:歌う
nước ngoài:外国
lần:(回数)回、度
bị ốm:病気になる
cả:全て
cuộc đời:人生、生涯


◆ 各種書籍、Kindle版発売中!
スマホでご覧の方は下の方までスクロールしてね!↓↓↓

Facebookグループいいねしてもらえると益々やる気が出ます!

もしくは、下のボタンをポチッとお願いします!

にほんブログ村 外国語ブログ ベトナム語へ

では、また。
Hẹn gặp lại !

コメントは受け付けていません。

WordPress.com でサイトを作成

ページ先頭へ ↑

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。